martes, 13 de mayo de 2014

SHREK

Shrek es originalmente un cuento del ilustrador norteamericano William Steig, que fue publicado en 1990. Posteriormente en 1996, John Williams, coproductor de Dreamworks, lo compartió con sus socios Laurie McDonald y Jeffrey Katzenberg y la historia los cautivó de inmediato, debido a que la historia proponía una temática distinta a la de los demás filmes que se producían en la época.

A lo largo de su carrera, William Steig entremezcló sus satíricos dibujos sobre hombres y mujeres ilusionados con la perfecta historia de amor, con libros infantiles protagonizados por animales. Este contraste de intereses diversos es la que también atraviesa el cuento de Shrek y lo hace imponente, poderoso. Teniendo en cuenta esta premisa, la intención de la película es siempre parodiar los convencionales cuentos de hadas, pero sin dejar sus referencias a un lado.

En este orden de ideas, Pedro Javier Millán señala en su artículo Shrek: Reflexiones Contadas Sobre la Ficción y la Parodia: “En correspondencia con la reflexión metadiscursiva del discurso  cinematográfico, uno de los planteamientos creativos en los años más recurrentes de transición entre los siglos XX y XXI, la película Shre recupera, para invertirlos, ciertos motivos arquetípicos que han definido tanto la tradición del cuento popular, como sus más conocidas manifestaciones fílmicas. Ello genera, a nivel de historia y de discurso, una profunda reflexión en torno a los parámetros creativos que, en última instancia, pone de manifiesto las estrechas relaciones transtextuales, en el macrotexto cultural, que imbrican la herencia mítica y la tradición literaria con el discurso de las industrias culturales de la sociedad postmoderna”.

El libro de William Steig no es la única fuente de la que se nutre el film, que se encarga, de hecho, de señalarnos muy explícitamente, a lo largo de sus noventa minutos, los géneros, paradigmas e influencias con que se entabla un diálogo. Como en todos los fenómenos culturales, se dificulta identificar las tradiciones culturales que dieron paso a la aparición del género de cine animado, Sin embargo, los historiadores acuerdan que el inicio de la animación se localiza en la “prehistoria fílmica” constituida por máquinas como el praxinoscopio, invento de Emile Reynaud que reflejaba sobre unos espejos una tira de imágenes montadas en un tambor giratorio. El lenguaje visual que utilizaban tiene su origen en las tiras cómicas que aparecieron en la prensa desde finales del siglo XIX.

J. Stuart Blackton es para Paul Wells el primer creador de un film de animación, con Humorous Phases of Funny Faces (1906). Sin embargo, Benet difiere en que, si bien Blackton utiliza efectos de animación, estos efectos están más asociados con actos de caricaturistas de vodevil especializados en hacer caricaturas instantáneas, ya que sus películas mostraban en realidad el acto de dibujar ante la cámara. Por tanto, Benet destaca la figura del francés Èmile Cohl como el primer realizador de una película animada, tomando como referencia Fantasmagorie (1908). Por su parte, Solaz Frasquet señala que Segundo de Chomón produjo en 1905 El Hotel Eléctrico, aunque en esta película se utilizaron personajes reales y se puso en práctica la técnica de “paso de manivela”, de George Méliès.

La primera animación resulta con un gran componente de experimentación gráfica frente a los códigos canónicos del pictoralismo y el cine. Las películas animadas de J. Stuart Blackton, Èmile Cohl y Winsor McCay suponen exploraciones de los límites del espacio gráfico con la finalidad de interpretar la abstracción a través de figuras, formas, juegos, entre otras, todo para transmitir menos signos con mayor significado. La prioridad entonces era el desarrollo de los parámetros del espacio de la ficción, más que el grado de fidelidad representacional frente a la realidad. Por este motivo, se buscaba que la representación se diferenciara de la realidad, como lo afirma Julia Moszkowicz: “en las primeras animaciones primaban la disyunción frente a la fusión”.

El desarrollo tecnológico progresivo de la animación, gracias a íconos como John Randolph y Raoul Barré, consolidaron una visión más comercial e industrializada del dibujo animado, que empezó a utilizarse en salas comerciales a partir de los años veinte. De ahí resultó el interés por reproducir sistemas de representación paralelos al cine clásico que se fueron desarrollando gracias a la implementación de departamentos de animación en los diversos estudios durante los años treinta y cuarenta: “la Warner Bros consiguió el mayor repertorio de personajes, los hermanos Fleischer crearon a Popeye y a Betty Boop para la Paramount, Paul Terry creó a los Terrytoons bajo el patrocinio de Fox, William Hanna y Joseph Barbera lanzaron a la fama a Tom y Jerry con la Metro Goldwin Meyer, entre otros”.

A la cabeza de Warner Bros., Tex Avery desarrolló un estilo de caracterización en la hipérbole, la alteración de la realidad, incluyendo la deformación física de los personajes y la ruptura de las convenciones de verosimilitud del medio. En sus creaciones se encuentran personajes que van dirigidos al público más allá de la pantalla o que comentan los trucos del género, como lo hace Shrek.

En los años cincuenta se cerraron departamentos de animación y empezaron a surgir nuevos estudios independientes que ofrecían en el mercado contenidos más sociales y satíricos que los de Disney. Entonces se pretendía, en palabras de Benet, “combinar el material infantil con otra línea más imaginativa y adulta, representada por personajes como Mr. Magoo. Todo lo anterior, provocado por la apertura del mercado para abastecer la demanda de la televisión.

En los años sesenta y setenta surge una diversificación de la producción. La publicidad presenta nuevas alternativas a un sector que sufre los reveses económicos gracias al monopolio televisivo en el ámbito de entretenimiento. También se incrementaron las horas y canales de televisión, lo que produjo mayor demanda de programación infantil, aunque se desarrollaron productos dirigidos al público adulto. La violencia se convierte en elemento de crítica social y surgen las películas de dibujos animados X como Fritz, el Gato Caliente, de Ralph Bakshi en 1972. Por otro lado, surge Japón como nuevo gigante en la escena y termina por convertirse en la principal proveedora de animación infantil.
Actualmente, parece que la animación se concentra en el público infantil, por lo que pone los desarrollos tecnológicos al servicio de la simulación. Esta es la visión más generalizada, pero no corresponde con la complejidad de los productos actuales, entre las que podemos encontrar films no tan comerciales como los de Disney, Dreamworks o Pixar.
Actualmente, la franquicia de Shrek ha lanzado cuatro películas: Shrek, Shrek2, Shrek Tercero y Shrek Para Siempre


FICHA TÉCNICA Y ARTÍSTICA

Nacionalidad: Estados Unidos
Dirección: Andrew Adamson y Vicky Jenson
Producción: Aaron Warner, Jeffrey Katzenberg y John H. Williams para PDI/Dreamworks
Año de producción: 2001
Producción ejecutiva: Penney Finkelman Cox y Sandra Rabins
Coproducción ejecutiva: David Lipman
Coproducción: Ted Elliot y Terry Rossio
Producción asociada: Jane Hartwell
Guión: Ted Elliot, Terry Rossio con la colaboración de Joe Stillman y Roger S. H. Schulman, basado en el libro de William Steig
Montaje: Sim Evan-Jones
Diseño de producción: James Hegedus
Música original: Harry Gregson-Williams y John Powell
Supervisión musical: Marylata E. Jacobs
Supervisión de efectos visuales: Ken Bielenberg
Dirección de producción: Tirkka von Klark
Casting: Leslee Feldman
Supervisión de story: Jenna Grigg Thomas
Co-directores de story: Randy Cartwright y David Lowery
Diálogos adicionales: Cody Cameron, Chris Miller y Conrad Vernon
Dirección artística: Guillaume Aretos y Douglas Rogers
Diseño de decorados: Craig Edelblut
Diseño de vestuario: Isis Mussenden
Ilustradores de producción: Mary Locatel, Henrik Tamm, James Woods Wilson y Julia Woolf
Dirección de escultura: Dennis Gordon
Dirección técnica de personajes: Lucia Modesto y Luca Prasso
Creador de modelos: Facundo Rabaudi
Supervisión de modelado: Jeff Hayes
Coordinación de superficies: David Doepp
Dirección de maquetación: Simon J. Smith
Supervisión de animación: Raman Hui
Dirección de animación: Tim Cheung, Paul Chung, Denis Couchon, Dnnachada Daly y James Satoru Strauss
Supervisión de fotografía y efectos: Philippe Gluckma, Susan Hayden, Janet Rentel-Lavin, Apurva Shah, Paul Wang y Mark Wendell
Supervisión técnica de matte painting (dibujo de mascarilla): Michaes Collery
Dirección de ingeniería de producción y renderización: Carrie VanEtten
Director de desarrollo de software de animación digital: Ken Pearce
Títulos de crédito: James Williams
Duración: 90 minutos
Distribución: Dreamworks International Distribution LLC

Reparto (voces):
Mike Myers: Shrek
Eddie Murphy: Burro
Cameron Diaz: Princesa Fiona
John Lithgow: Lord Farquad
Versión en castellano (Latinoamérica):
Alfonso Obregón: Shrek
Eugenio Derbez: Burro
Dulce Guerrero: Princesa Fiona
Humberto Vélez: Lord Farquad

Presupuesto: USD 60.000.000
Recaudación: USD 484.409.218


APRECIACIÓN CINEMATOGRÁFICA

SINOPSIS

Shrek es un ogro verde que vive en una casa árbol situada en el centro de una ciénaga, rodeado de un bosque de frondosos árboles. Su relación con los demás es inexistente, pues disfruta de su solitaria tranquilidad y está dispuesto a asustar a todo aquel que la perturbe. Aunque no es el único personaje de cuento que importuna la perfección del lugar, es el único al que no le molesta la situación. Los demás son entregados a los soldados de Lord Farquad, príncipe de DuLoc, para eliminarlos por considerarlos anormales. Entre las criaturas se encuentra Burro, quien huye de los soldados y se encuentra con Shrek por casualidad. En agradecimiento por no permitir que se lo lleven, Burro (Donkey) intenta hacerse amigo de Shrek, pero éste se muestra reacio a extender su vida social.
El lugar al que son desterrados es precisamente la alejada y solitaria ciénaga donde vive Shrek y esto lo motiva a emprender un viaje para buscar a Lord Farquad y reclamarle por el hecho. A falta de voluntarios que lo acompañen, se ve obligado a permitir que Burro sea su acompañante. Sin embargo, Lord Farquad accede a devolverle su terreno a cambio de una misión para rescatar a la princesa Fiona, con quien se casará para poder ser rey. El viaje estará lleno de sorpresas y aventuras, pues nada será como el espectador se imagina.



TEMA: Cuento de hadas

GUIÓN

Está principalmente a cargo de Joe Stillman y Ted Elliott, el primero, reconocido por sus guieones en series de humor en televisión como Clueless y Beavis &Butthead y el segundo, por sus guiones para películas infantiles como Bichos y Camino Hacia el Dorado. Además, colaboraron Joe Stillman y Roger Schulman, basado en el libro de William Steig.

• ESCENA DE APERTURA
La secuencia inicial empieza con la narración con voz en off de un típico cuento de hadas de un libro viejo. Cuando el narrador lee el final del cuento, en que el príncipe rescata a la princesa y viven felices, cambia su entonación de manera sarcástica y éste arranca la página del libro para utilizarla como papel higiénico. Posteriormente, aparece la figura de Shrek, a quien pertenece la voz inicial. Esta escena es un abrebocas para que el espectador entienda que en la película se anularán los estándares de lo que son los cuentos de hadas hasta ese momento.

• PLANTEAMIENTO:
En esta parte aparece la figura del personaje principal, Shrek el ogro, se presenta el lugar en que vive y las actividades que hacen parte de su rutina. Después aparece un grupo de hombres de una aldea preparándose para cazar y más adelante se devela que buscan al ogro para entregarlo y reclamar la recompensa. Cuando se disponen a capturarlo, Shrek los sorprende y los asusta de tal manera que huyen corriendo del lugar, pero dejan un aviso que dice “Recompensa por criaturas de cuentos de hadas”.
En otra escena, se muestra cómo los soldados del reino tienen enjauladas de manera esclavizante las criaturas que les entregan y cómo negocian con las personas que contribuyen con su labor. Aquí aparece Burro (Donkey), quien no permite que los soldados se lo lleven y huye por el bosque.
Cuando huye de los soldados, Burro se topa con Shrek por casualidad. Cuando se encuentran, los soldados se acercan al ogro anunciándole que, por órdenes de Lord Farquad, deben capturarlo para reinstalarlo en otro lugar. Sin embargo, Shrek no lo permite y los espanta con su figura imponente. En esta parte se muestra que incluso soldados armados temen al ogro. Mientras tanto, Burro entabla una conversación con él y le propone que se queden juntos, a lo que Shrek acepta a regañadientes, cuando permite que se quede en su casa, pero en la parte de afuera.
También aparece Lord Farquad, un hombre enano que será el próximo rey de Duloc, con El Hombre de Jengibre (Gingerman), a quien le pregunta por las demás criaturas de cuentos de hadas y a quien además, tiene aprisionado. En medio de la conversación, uno de los soldados interrumpe para anunciarle a Farquad que encontraron el Espejo Mágico de la bruja de Blancanieves, un objeto que parece clave para él. El espejo le muestra algunas princesas solteras con quien puede casarse para finalmente poderse convertir en rey. Entre Cenicienta, Blancanieves y la princesa Fiona escoge a la última, a quien tiene que rescatar de un castillo que custodia un dragón lanzallamas.



• PUNTO DE TRAMA 1:
Cuando Shrek prepara su cena, se da cuenta de que hay sombras y voces dentro de su casa que no deberían estar y que, para su sorpresa, son algunas de las criaturas de cuentos de hadas, quienes irrumpen con la tranquilidad de su hogar. Algunos de estos son tres ratones ciegos, el lobo de Caperucita Roja y Blancanieves con los siete enanos.
Es de esperarse que el ogro no reaccione muy bien ante esta situación, así que intenta sacarlos de su casa. Cuando abre la puerta, se da cuenta de que el pantano está totalmente lleno de criaturas como brujas, enanos y animales parlanchines, así que se enfada mucho más. Pinocho le dice que Lord Farquad los puso a todos allí, desalojándolos de sus hogares, por lo que Shrek decide ir a buscarlo para reclamarle su terreno.

• CONFRONTACIÓN:
Shrek y Burro emprenden el viaje hacia Duloc, el reino de Lord Farquad. Cuando llegan, encuentran que es un lugar muy organizado y que todo redunda en torno al nombre o la imagen de Farquad. Después de dar un recorrido en su búsqueda, Shrek y Burro se encuentran en una arena donde hay un torneo entre caballeros para rescatar a Fiona.
Cuando Farquad ve al ogro entrar en la arena, hace un cambio arbitrario en los términos del torneo y ofrece el premio mayor a quien mate a Shrek. Sin embargo, es el ogro quien aniquila a todos estos caballeros, para finalmente poderle reclamar al delfín por sus terrenos. En vista de esto, Farquad le propone al ogro desocupar su pantano a cambio de que sea él quien rescate a la princesa Fiona, a lo que Shrek acepta.
Shrek y Burro emprenden el viaje y caminan por días hasta el castillo de la princesa. Cuando llegan, se dan cuenta de que está rodeado de lava ardiente y que, para poder entrar, deben pasar por un puente colgante que se ve muy poco seguro. Por esto, Burro se acobarda y le dice a Shrek que quiere regresar, pero éste lo obliga a pasar el puente y a seguir con la misión.
En el castillo se encuentran con el dragón y ambos intentan dominarlo o, en su defecto, huir de las llamas. En la confrontación, Shrek se aferra a la cola de la criatura, pero esta lo lanza por el aire con tal fuerza que cae dentro de la habitación de la princesa Fiona. Para sorpresa del espectador, la princesa no se encuentra como se espera, pues en realidad no está dormida, sino que está despierta y finge estar dormida, esperando el “beso del verdadero amor”. Sin embargo, Shrek la sacude con fuerza y ella se despierta.
La princesa espera un caballero, así que empieza a recitar poesías y a darle las gracias por rescatarla, esperando que éste la corresponda, pero Shrek no es precisamente el tipo de caballero que ella piensa. En tanto esto sucede, Burro se queda con el dragón, del que descubrimos después que es una dragona.  Ella intenta coquetear con Burro y lo lleva a su guarida para conversar, aunque en realidad ella no habla, sino que tiene expresiones características que la distinguen. Estas dos acciones se unen cuando Shrek y Fiona corren a buscar a Burro y lo encuentran conversando con la dragona. Shrek inventa un mecanismo para encadenarla y que no pueda alcanzarlos cuando salgan del castillo y funciona bien, excepto por el momento en que, terminando de pasar el puente colgante, las llamas lo alcanzan, y se cae. Finalmente superan el obstáculo.
Ya en lugar seguro, ella le agradece nuevamente y le pide que se quite el casco para conocer a su salvador. Se da cuenta de que no es un caballero ni un príncipe, sino un ogro y no puede ocultar su decepción. Ella comienza a hacer preguntas sobre por qué fue él y no un caballero el que la salvó y por qué no fue Lord Farquad por ella. Como Shrek no conoce las respuestas, le dice que la llevará donde él y ella se rehúsa. Sin embargo, él la toma cargada contra su voluntad y la lleva camino a Duloc.

Durante el viaje, la princesa muestra rasgos de su personalidad que la diferencian de las princesas tradicionales de cuentos de hadas. Es capaz de defenderse de un grupo de hombres que la quiere raptar, puede buscar comida en el bosque e incluso demuestra que una princesa también puede eructar con fuerza, como un ogro. Sin embargo, con las puestas de sol, ella exige que detengan el viaje y busquen un lugar cerrado para ella dormir. Las situaciones del viaje permiten que Shrek y Fiona se conozcan mejor y encuentren muchas afinidades entre ellos.


• PUNTO DE TRAMA 2:
Durante la segunda noche del viaje, cuando Fiona entra en una casa abandonada para dormir, Shrek se aleja hasta un campo de girasoles, donde permanece hasta la noche. Burro, por su parte, entra a la casa donde se encuentra la princesa y no la ve, así que la llama, pero ella no le contesta. Al parecer, ella se estaba escondiendo, pero por un accidente, cae de su escondite y le revela su imagen a Burro. Él encuentra una ogra con los rasgos característicos de la princesa, pero piensa que es un monstruo que se comió a la verdadera. Ella lo convence de que es la princesa, pero le cuenta que está poseída por un hechizo que la convierte en ogra cuando cae el sol, en la tarde. Ambos personajes conversan por un largo rato, mientras Shrek intenta reunir valor para decirle a la princesa que está enamorado de ella, pero cuando llega a la puerta de la casa, escucha un comentario que piensa se refiere a él, así que se enfada con ellos y se arrepiente de contarle a la princesa de sus sentimientos pues está enamorado de ella.
Tras pasar la noche en vela, la princesa decide contarle la verdad a Shrek en la mañana, pero él no la quiere escuchar por el comentario de la noche anterior. El hechizo la convierte nuevamente en humano cuando sale el sol. En ese preciso momento, llega Lord Farquad con varios soldados para entregarle a Shrek lo prometido y para rescatar a Fiona y proponerle matrimonio. Los personajes dividen sus caminos: la princesa se va a Duloc con Farquad; Burro toma su propio camino después de una discusión con el ogro, quien piensa que lo traicionaron; y Shrek se dirige a su pantano.


SOLUCIÓN (Clímax y epílogo)
En el pantano, Shrek se da cuenta de que Burro divide el terreno en dos partes, una para cada uno. En ese momento hay una confrontación en la que Burro le reclama por tratarlo mal, pero le recuerda que es su amigo. Shrek por su parte argumenta que él y la princesa lo traicionaron. Burro le da pistas para que sepa que el comentario que escuchó no era lo que pensaba y lo motiva para que interrumpa la boda. En esta parte entra nuevamente la dragona del castillo, que al parecer se reconcilió con Burro y quien los transporta hasta la iglesia donde Fiona y Lord Farquad están a punto de casarse.
Como lo planea, Shrek entra en la iglesia para interrumpir la boda, a lo que Lord Farquad responde despectivamente con burlas y ridículos. Esto sucede faltando poco tiempo para la puesta de sol. La conversación se toma más tiempo del esperado, por lo que nuevamente el hechizo posee a la princesa y la convierte en ogro. Farquad siente asco por lo que ve, así que trata de aprisionarlos, pero cuando está a punto de autoproclamarse rey, entra en acción la dragona y se lo come.
Cuando Shrek y Fiona se liberan, se confiesan que se aman mutuamente, acción que concluye con un beso de verdadero amor. Ella espera permanecer como humano, pero se queda como ogro, puesto que su verdadero amor también es un ogro. La historia finaliza cuando se casan y celebran su boda en el pantano de Shrek, con todas las criaturas de cuentos de hadas como invitados.
El epílogo es curioso: “Y vivieron feos por siempre” (“And they lived ugly ever after”), ya que la imagen de cierre es similar a la del cuento que Shrek leía al inicio de la película. En este punto, el espectador se da cuenta de que los cuentos de hadas, si bien no son como se espera, pueden tener finales felices.



CARACTERIZACIÓN DE LOS PERSONAJES

PERSONAJES PRINCIPALES





• Shrek: es el ogro verde y gruñón que protagoniza la película. Vive solo en un pantano, tiene costumbres desagradables y no tiene amigos.



• Burro (Donkey): es una criatura particular que puede hablar y que se convierte en el mejor amigo de Shrek. En ocasiones es molesto, pues  siempre tiene algo de qué hablar.




• Lord Farquad: es el príncipe de Duloc. Es un enano feo y prepotente que quiere convertirse en rey lo más pronto posible y quien quiere casarse con Fiona.




• Fiona: es la princesa del cuento. Es independiente y a veces poco delicada. Se convierte en ogra con la caída del sol.



• Dragona: es quien custodia el castillo de la princesa Fiona. Se enamora de Burro.

VALOR DE ENTRETENIMIENTO

Desde el inicio, la película tiene un toque de romanticismo combinado con sarcasmo que inmediatamente capta la atención del público, pues está predispuesto a ver una película de cuento de hadas como todas las que hasta ese momento (2001) han llegado a la historia. Sin embargo, la combinación de música, efectos e imágenes permite que el espectador quiera ver más de ese humor que surge de los estereotipos de princesas y dragones.
El público objetivo es principalmente infantil, pero cuando un adulto y un niño se sientan a ver la película se pueden notar ciertos matices entre el humor  y lo que atrapa a los niños versus lo que ven los adultos, debido a que los chistes, comentarios, actitudes u otros elementos se entienden según el nivel de conocimiento, de sagacidad o de malicia de cada uno. Es así como en un primer momento los niños se entretienen con lo que ven, mas no los adultos; en un segundo, tanto niños como adultos se divierten y conectan con el concepto de la película; y en un tercero, sólo los adultos comprenden lo que propone Shrek.

VALOR EDUCATIVO

En Shrek se rompe el paradigma que, con discreción, proponen las demás películas infantiles, de que sólo lo bello, lo agradable a la vista es bueno y tiene derecho al protagonismo y a un final feliz. Esto se explica cuando aparecen, por ejemplo, las brujas de los cuentos, a quienes se les hiperbolizan los rasgos que las hacen viejas, feas o desagradables (narices grandes, ojos saltones, verrugas, uñas largas, etc.), frente a las princesas, que se pintan delgadas, bellas, inocentes.
En esta medida y aprovechando que el público es infantil, se educa a partir de la estética, enseñando que la felicidad no es discriminativa; no porque alguien sea más o menos bello significa que sea más o menos feliz. Los niños, principalmente, tienen criterio para analizar desde las acciones los finales que se forjan los personajes, pues Shrek es un ogro verde y gruñón y Fiona, que al principio se muestra como una princesa (como las ya descritas), resulta ser también como el ogro, aunque con un carácter menos fuerte y ambos personajes logran la felicidad, superando los estereotipos de belleza propuestos a lo largo de la historia.
Lo anteriormente descrito también compone el valor ético, ya que reafirma el conocido refrán de “quien mal empieza, mal acaba”. Las temáticas de moral y justicia se reafirman todo el tiempo: quien hace lo que es moralmente correcto (para la mayoría de occidentales), tiene derecho a que se haga justicia, aunque pase por momentos de altibajos y en algunas ocasiones se piense que todo está perdido.
Resulta ser que, si bien la película rompe con todos los esquemas del género infantil, el concepto de moral no cambia. Al que actúa bien, le pasan cosas buenas y al que no actúa bien, simplemente no le pasan. Además de esto, las acciones transcurren dentro de un mundo personificado en la vida de un humano, es decir, todos los personajes tienen rasgos humanos y la capacidad de discernir entre lo que está bien y lo que no. Es así como las acciones de cada personaje se justifican en su propio final.

EDICIÓN Y MONTAJE

Estuvo a cargo de Sim Evan-Jones.
La unión entre las tomas es por lo general fundido a verde o encadenado, pues en la película se hace mucho énfasis en el color verde por ser el color  del protagonista, Shrek.
La película tiene un orden cronológico lineal; nunca se adelanta a hechos del futuro ni se devuelve a hechos del pasado. Cuando se hace referencia a un hecho sucedido, es porque la misma película lo proporcionó en algún momento. La duración de las tomas es corta, pues se cambia constantemente para agilizar mejor en los hechos.

MÚSICA Y SONIDOS

La composición de la música estuvo a cargo de Harry Gregson Williams, aunque también cuenta con temas vocales de bandas como Smashmouth, Joan Jett & The Blackhearts y The Proclaimers.
Los aportes de la música radican en el dinamismo que le dan, porque son canciones enérgicas, con cambios instrumentales que apoyan las escenas y los hechos en general, principalmente en viajes largos y escenas románticas.
En el caso de los viajes, la música proporciona un toque de aventura, de que es un viaje largo, pero no aburrido, como se podría pensar, pues en las trayectoria aparecen personajes y situaciones que dan pie a la parodia en la que redunda la película. En el de las escenas románticas, la música acentúa lo que el espectador está viendo y escuchando en los diálogos y le da mayor dramatismo.


ANDREW ADAMSON

Diciembre 1 de 1966. Auckland, Nueva Zelanda.
Director de cine formado principalmente en Los Ángeles, California, Estados Unidos, donde realizó las exitosas películas de animación Shrek y Shrek 2 y por las que recibió las nominaciones a los premios Óscar. Fue director, productor ejecutivo y guionista en The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe, rodada en Nueva Zelanda principalmente, en los alrededores de Auckland y en la Isla Sur donde fue filmada también la trilogía cinematográfica de El Señor de los Anillos de Peter Jackson. También trabajó en Batman Forever y Batman y Robin como supervisor de los efectos visuales.
Adamson quería ser arquitecto, pero perdió la fecha límite de inscripción en esa carrera debido a un accidente de tránsito. Pacific Data Images lo contrató para ir a trabajar a los Estados Unidos. La compañía abrió una oficina en la californiana ciudad de Los Ángeles. Allí sirvió como director técnico en películas como Toys (1992) protagonizada por Robin Williams y Angels in the Outfield (1994) en la que aparece Danny Glover. Adamson se especializó en la realización de anuncios comerciales pero pronto prefirió la idea de contar historias de mayor duración.
Andrew Adamson dirigió Shrek (2001) con un presupuesto de 60 millones de dólares en 2001. Sin embargo, la película se convirtió en un éxito mundial, con ganancias de casi 500 millones de dólares en la taquilla. La película recaudó USD42,347,760 en el primer fin de semana. Sólo en Estados Unidos y Canadá consiguió USD267,665,011 mientras que en el resto del mundo hizo USD216,744,207. En la película aparecen las voces de actores tan famosos como Mike Myers, Eddie Murphy y Cameron Diaz mientras que en el doblaje español aportan su voz los populares Juan Antonio Muñoz y José Mota, conocidos por formar el dúo cómico Cruz y Raya.
La siguiente película de la serie, Shrek 2 (2004) tuvo un presupuesto de alrededor de 150 millones de dólares y fue más exitosa que la primera, recaudando más de 900 millones de dólares en todo el mundo. La película se estrenó con USD108,037,878, uno de los estrenos más vistos de la historia. En Estados Unidos y Canadá la película se embolsó USD441,226,247 mientras que en el resto del mundo hizo USD478,612,511 de modo que se encuentra entre las cincuenta películas con las mayores recaudaciones de la historia.
Andrew decidió no dirigir Shrek 3 (2007) debido a que él había sido contratado ya por Disney para trabajar en Las crónicas de Narnia: El Príncipe Caspian. En su lugar, la película fue co-dirigida por Chris Miller y Raman Hui mientras que Adamson sirvió de productor ejecutivo. Este largometraje, con un presupuesto de 160 millones de dólares, fue también como los anteriores muy exitoso, recaudando más de 700 millones de dólares de modo que como la segunda, se encuentra entre las cincuenta películas con las mayores recaudaciones de la historia.
Filmografía
1995-Batman Forever (supervisor de efectos visuales)
1997-Batman y Robin (supervisor de efectos visuales)
2001-Shrek (director)
2004-Shrek 2 (director y guionista)
2005-Las Crónicas de Narnia: El León, La Bruja y El Armario (director)
2007-Shrek Tercero (guionista y productor ejecutivo)
2008-Las Crónicas de Narnia: El Príncipe Caspian (director)
2010-Las Crónicas de Narnia: La Travesía del Viajero del Alba (2010) (productor ejecutivo)
2011-El Gato Con Botas (productor ejecutivo)
2012-Cirque Du Soleil: Mundos Lejanos 3D

BIBLIOGRAFÍA

GÁMEZ Fuentes, María José. “Guía para Ver y Analizar: Shrek. Andrew Adamson y Vicky Jenson”. Octaedro. 2007.
http://www.divxonline.info/pelicula/1365/Shrek-2001/

http://es.wikipedia.org/wiki/Shrek

No hay comentarios:

Publicar un comentario